Hagyomány és átváltozás – Jávai wayang bábok és Gaál József kortárs alkotásai.
Hopp Ferenc Ázsiai Művészeti
Múzeum, Budapest, 2013. dec. 22 – 2014. szept. 31.
A cím rendkívül találóan és tömören jellemzi a két
világot, s talán a legérzékletesebben fejezi ki a találkozási pontot. A wayangnak
több változata is létezik, melyekből ízelítőt ad a tárlat. A legismertebb az
árnyjáték (wayang kulit), de létezik körplasztikus fabábokkal (wayang
golek), valamint az átmenetet képező síkdombormű figurákkal vagy emberek
által előadott változata is. A két egység nem elkülönítve jelenik meg a
termekben, ezzel is jelezve a rokonságot, ily módon a közös kiállítás egy
intenzív találkozás lehetőségét teremti meg.
Gaál József felteszi a kérdést: mit jelentenek a mai
ember számára az ősi kultúra „tárgyai”, miben rejlik a kisugárzásuk? Örök
kérdés, hogy megtalálhatjuk-e a valódi jelentésüket, az azonban bizonyos, hogy
csakis emocionális fogékonyság által közelíthetjük meg a lényeget. A
valódi mű metafizikai töltettel rendelkezik, s a jelentés valójában maga a forma,
mert a kisugárzás a megformálásból fakad. Gaál ezt úgy magyarázza, hogy
a nyugtalanságot, belső feszültséget okozó érzés, a motiváció, a lényeg
diktálja a formát, s az alkotót a keresés hevülete addig fűti, míg az karaktert
nem kap. „Az archaikus művészet eredendően szimbolikus; szakralitásának
lényege, hogy az esztétikai stílus egyben maga a morális tartalom”1 –
hangsúlyozza Gaál József, s az igazi értéket, a valódi tudást a személyesben, a
zabolátlan kiáradásban, a torzítás túlzó, de kiemelő igazságában véli
felfedezni. Egyre inkább az individuum felé fordul, egyre mohóbban vallatja a
szubjektum mélyét, s keresi a személyesben, az egyéni erejében a feloldást.
Távol marad a leképző mimézis sematizáló, homogenizáló, üres esztétikumától.
Az Együgyűek-sorozat kapcsán született 2008-as kéziratában így vall
minderről: „Az esendőségben meglátni a szépséget, a különösben, az egyediben
megtalálni az esztétikumot, számomra ez több a konvencionális szépség
idézgetésénél, amely épp az általánosító tökéletesség felszínessége által csak
formális lehet. A kiküzdött szépségben feszültség van és morális többlet.” Ez
az intuíció és a „szépség” különleges kapcsolata. A szigorú szabályok, melyekbe
két kézzel kapaszkodunk, „önvédelemből” születnek. A biztonságot nyújtó megszokottól
eltérő, a groteszk elutasításában nem más jut érvényre, mint az ismeretlentől
való félelem, mely a művészetre vonatkoztatva is tapasztalható.
Gaál felveti a művészet meghatározásának és
szerepének, a mű létének és jelentéstartalmának problémáját, s a múzeumi
műtárgy mibenlétét is. A kérdésre utalva saját munkáit is vitrinbe helyezi,
mellyel újabb megvilágításba kerül minden.
Az ősi hindu eposzokon, a Mahábháratán és a Rámájanán
alapuló árny- és bábjáték, a wayang és Gaál József
jellegzetes, individuális művészetének gondolati rokonsága abban áll, hogy az
emberről ad képet; rámutat az alapvető létkérdésekre, az ember lelkében munkáló
erőkre, a konfliktusokra, egyúttal magába foglalva a hagyomány és a modern kori
átalakulás problémáját. Az ősi kultúrák emberét ugyanazok az alapérzések
jellemezték, melyek a ma emberében is megvannak, ezáltal tudunk kapcsolódni a
régi emlékekhez, alkotásokhoz. Gaál úgy vallja: „Hinnünk kell, hogy a
sokféleségben benne rejlik a középpont. A művészetben rejlő mitikus
világfelfogás a változékony jelenségek mögött sejteti az állandót.”2 A
kultúrák találkozása, ötvöződése, valamint a modern civilizáció általi
átalakulás során olyan elegy jön létre, melyben az egymásra hatás
„ellentmondásokkal teli eklektikus állapot”3. E dinamikában az állandó újabb
és újabb formában való megjelenése jut érvényre. Ahogyan Gaál megfogalmazza:
„Jáva élő hagyománya, a wayang több a színházi előadásnál;
életfilozófia, mely a hétköznapokat átitatva irányítja az érzéseket,
cselekedeteket”4, s a lét, mint az örök változás folyamata fejeződik
ki benne. A wayang is folytonos átalakuláson megy keresztül,
hiszen a mitikus tudat, a hagyomány és a modern társadalom együttélése
szükségszerű, ám közösségformáló ereje változatlan. A bábmester, a dalang mozgatja
és szólaltatja meg a karaktereknek megfelelően különböző hangnemben és
beszédstílusban a bábokat; ő az, aki az egészet irányítja, átlátja, összefogja,
s e minőségében, mint Gaál látja, a kortárs művész példaképe is lehetne.
A wayang ereje „a folyamatos megújulásra való képességben
rejlik, amit a közönséggel való állandó „párbeszéd” tart fenn. Hiszen nem csak
a régi idők hagyományát közvetíti, hanem folyamatosan reagál az épp aktuális
eseményekre, problémákra is. A wayang minden egyes szereplője
komplex karakter, emberi jellemek és élettörténetek vizuális kódja.” – összegzi
a tárlatot kísérő kiadvány tanulmányában Brittig Vera, a kiállítás kurátora, s
kiemeli, hogy „a ma eseményeire leghatározottabban a bohócok reagálnak, ők
veszik fel az új szokásokat, divatokat, gyakran ők figyelmeztetnek az új keletű
veszélyekre”.
A szellemi inspirációt jelentő wayang kapcsán
Gaál József büsztöket, maszkokat és bábokat készített; olyan szubjektív
párbeszédre törekedett, mely nem formai átvételen alapszik, hanem a tartalomhoz
való visszatérésként fogható fel. Hagyományőrzése tehát nem formai – bár a
természetes anyagok használata és a manualitás fontossága a kezdetektől jellemzi
a munkáit –, hanem a belső tartalmak felé történő alászállásban van archaikum,
s attitűdjében valamiféle szintézis teremtésének reménye érzékelhető. Az újabb
alkotásokban Gaál korábbi munkái is megidéződnek; ötvöződve, átalakulva újabb
jelentéssel gazdagodnak. Művészete folytonos változásban van – akár csak
a wayang –, spirálszerűen tér vissza egy-egy motívumhoz, így a
megformálásbeli eltérésben a tartalom finom módosulása fejeződik ki, a művek új
kontextusba kerülnek, s újabb minőségek keletkezése tapasztalható. Nem
ismeretlen tehát a bohóc alakja, a színszimbolika, a különböző rátétek,
valamint a maszk, az álarc, a persona fogalma általi gondolattársítás. Itt
megjegyzendő, hogy a maszk átlényegülést jelent, a belső világ kitüremkedése, s
a determináltság kifejezője, míg az álarc a felszín, ily módon a megtévesztés
eszköze. A persona a görög színházban a szereplők maszkját
jelentette, majd Jung azokra a szerepekre vonatkoztatja melyekbe
belekényszerülünk, illetve amelyeket felveszünk, s ezeket a különböző
szerepeinket cserélgetjük.
A Gaálnál is kitüntetett szerepű bohóc-alak éles
szemmel reflektál a világra, szabadon beszél, sokszor kegyetlen őszinteséggel,
leleplező gúnnyal mondja ki az igazságot. Egyszerre nevetséges és bölcs, s van
benne valami fájdalmas tragikum, mely a mélységek megélésének katarzisából
fakad, amiről Gaál József így ír: „A katarzis valójában belátás, ráébreszt
korlátainkra is, megdöbbenés, ami a létezés alapjaira irányítja a figyelmet.”5 Arlequin
nem kötelezi el magát semminek, nem hódol meg senkinek, s ritka szabadsága a
lét valódi formája, ami kontrollálhatatlanságában, a sémákba nem illeszkedő
kívülálló mivoltában félelmet és sanda irigységet szül. Gaál elképzelése
szerint a démon*, a sámán és a bohóc a beavatott ember lépcsőfokai; a kísértő,
a különc, a kételkedő, a gúnyolódó, a nagyotmondó, a színlelő lelki aspektusai.
A bohóc fokozatosan vált a mai csetlő-botló együgyűvé, fejti ki Gaál, s „már
csak cirkuszi porondra kilökött, nevetséges figura, sarlatánként a társadalmi
valóság színpadán ténykedik, rituális maszkjaira színlelő álarcot helyezve. A
belső démoni Bohóc-sámán megfékezéséhez szükséges a szájkosár, mert belső
kiméránkat** vizsgálva lelki protéziseink egymásra applikálva megszelídítik a
nyers ösztönöket.”6
A gúzsba kötöttség, a tehetetlenség érzését keltő és
az érzelmek megzabolázásának kifejezőjeként megjelenő bőrszíjak régi elemei
Gaál szobrászatának. Amikor a hámok, kötőfékek, zablák eluralkodnak, ily módon
a gátló, szorító, kényszerhelyzetet teremtő jelleg felerősödik, egyre
dominánsabbá válik. A váltás ekkor következik be, s a misztikum eltűnik, mert
az alkotó által teremtett lények elvesztik az átlényegülés lehetőségét. A már
jól ismert Macula (1995-98), Imagio (2001), Marszüasz (2002), Bello
Brutto (2007) és Herma (2007) sorozat létállapotok
leképződéseként azonosítható bőrfejeihez képest látványos változást mutatnak
a Phantasma (2011) és a Transhuman Fetish (2012)
büsztjei, melyekhez tartalmi szempontból kötődnek a 80-as években készült Prothesis-sorozat
ceruzarajzai. Az utóbbi néhány évben fém rátétek, protézisek
rétegei hálózzák be a büsztöket – mint a mostani műveken is tapasztalható –,
mely által Gaál József a modern ember lelkében és életében végbemenő
változásokra reflektál – hasonlóan a wayanghoz. Protézismetaforája
szerint az implantátum jelentéskörét „a folyamatosan keletkező kulturális
vákuum kitöltésére tett törekvésre is vonatkoztathatjuk.”7 A
vizuális hatás az elsőre össze nem illő elemek kombinációjából adódik; olyan
utalások ezek, melyek az alkotó szándéka szerint új jelentést hordozva
katalizátorként szólítják meg az embert.
A Phantasma-fejek és a Transhuman
Fetish-sorozat darabjai esetében a fizikai pótlások mintájára beépülő lelki
pótlékokról van szó, melyek a különböző képzetek egymást fedő protézisrétegei
által kötöttségek alattomos rabságban tartják az embert, illetve a fetisizált
technikai protéziseinek hálójába gabalyodó emberre mutatnak rá, melyek
átszövik, áthatják, s eluralkodva teljesen elborítják. A kiborgszerű lények a
nyers kivitelezés ellenére mégis együttérzést váltanak ki. A
protézishalmozásban Gaál kijózanító szándékkal tesz kísérletet a vészt jósló
tendenciával való szembesítésre, mely szerint az azonnali kielégülést és
szenzációt hajhászó, kiüresedő és uniformizálódó társadalom a virtuális
véráram káprázatában csak hiszi, hogy valóban jelen van. A
közösség idézőjelbe kerül, a valódi kapcsolatok felértékelődnek. A mai
ember „kilépett a mitikus világból, nem hiszi, és nem érzi, hogy
cselekedeteiben őskonfliktusok ismétlődnek”8 – véli Gaál. Felvetődik
a kérdés: ha a metakommunikációs képesség elcsökevényesedik, hogyan is értheti
meg, hogyan is tud kapcsolódni a ma embere a számára megfoghatatlan világgal,
a wayanggal?
A mostani büsztöket nem borítják el a fém rátétek,
protézisek, hanem lebegnek előtte, mint egy álarc, melyet kezdenek ledobni. A
valódi arcot megmutató bábok egyes karakterek tisztán realizált kifejeződései,
azok hangsúlyos tipizálásai, mint a Sápadt bohóc, a Kígyófejű,
a Démon, a Méregzsák vagy a Paprika Jancsi című
műve esetében. Majd ott vannak a maszkok: az Öntelt, a Kaján,
a Kobold és a Nevető Orcus, melyben élet és halál,
komikum és tragikum összefonódik, s „Az alvilági démon és az elhárító
védőszellem a nevető halál-maszkban egyesülhet.”9 A bábok és
maszkok a büsztökben találkoznak, s a személyiség felépülésére
rímelnek, mint a Medúza, a Bánatos démon, a Ripacs vagy
a Harcos alakja. A korábbi büszt-sorozat üres szemgödreinek
Gaál most szuggesztív tekintetet ad, s az alakok tágra nyitott szemmel,
intenzíven figyelnek – sokszor befelé. Az ember soha nincs „készen”,
építkezés-rombolás dinamikája csiszolja, s minden a jelenlét minőségén
múlik. Alkotásaiban a vállalt esendőség is benne rejlik, és e fájdalmas
őszinteség markánsan megjelenő igazságából fakad alkotásainak kisugárzása,
ereje. A belső konfliktusok valódi természetének megértésére tett
kísérletben és a belső tendenciával való szembenézésben ott van az
elfogadás reménye és az elengedés momentuma, mely által az
ember valamiféle bölcsesség felé tapogatózva „megragadja” az igazi
értéket. A kérdés csupán az: képes-e valójában az ember átlépni önmagán,
rögzülésein, saját korlátain?
Újból és újból meg kell küzdeni a disszonancia, a
kételkedés, a tehetetlenség árnyaival, mely talán hiábavaló próbálkozás, ám
mégis kényszerű. A wayang-előadások szellemiségéhez kapcsolódik
Gaál József egy idei, korábbi kiállítása, a Vetett árnyak embernagyságú
rizspapírra készült kalligráfia-sorozata is.
Gaál József egy végtelenített animációval teszi
teljessé a kiállítást, mely sokoldalúságának újabb bizonyítéka. A saját
figuráiból megalkotott metafora-láncolat folyamatos metamorfózis, melyben
szintén utal a wayangra. Az árnyalakok sziluettjeiben felidéződnek
korábbi tusrajzai, mint A pillanat jelzései (1999) Michaux
tiszteletére készített kalligráfia-sorozata, valamint a Weöres Sándor Holdaskönyvét
(2004) és Henri Michaux Eredetmesék (2007) című kötetét kísérő
ecsetrajzai. Henri Michaux intuícióval felfejthető asszociatív jelhagyása is
eszünkbe juthat a képfolyam révén, s ahogyan Gaál írja Michaux-tanulmányában:
„az érzelmek hullámzását közös jellé redukálja. Formátlan útja egyszerre a
szubjektum diadala és a mitikus világfelfogás visszahódítása.”10
És ezzel körbeértünk...
--
1,3,4,6,7,9 Gaál József:
Hagyomány és átváltozás. Iparművészeti Múzeum, Budapest, 2013
2,5 Gaál József:
Ars poetica. 2004
8 Gaál József:
Marszüasz. Arcus Kiadó, 2005
10 Gaál József: Michaux. Balkon 1999/5.
* Az eredetileg istent jelentő démon a görög
mitológiában isten és ember között áll. Képes a tudat befolyásolására, s igéző
erejében jó és rossz szándék egyaránt testet ölthet.
** A kiméra összetett lény (oroszlán-kecske-kígyó) a
görög mitológiában. Az emberre vonatkoztatva a jellemvonások összességéből
felépülő személyiség harmóniáját mintázza, és ha valamelyik tulajdonság
eluralkodik, az egyensúly felbomlik. A biológiában genetikai mozaikot jelent
vagy látszólag inkompatibilis részekből álló összetételt.
Balkon, 2014/3.
